During this, I kept changing my view on the poem, meaning I should have reread it several times. First I thought it meant a breakup (then I realized, to my facepalm, it is a sonnet) and then realized that it was a death, and that all of that is quite subtly in there as the author never actually says “he is dead and now he cannot love me”.
Reading Mr MacKnight’s essay, reveals to me the possibility of using slightly more linguistic reasoning, talking about the sounds of language, and their effects, rather than just the language. This is something I had done in my AS English, but it is largely undeveloped. But at the same time I had briefly discussed the use of “pity me not” as opposed to “don’t pity me”, yet I feel it was probably a bit of a bull- comparison now.