I had previously expected that the chapter would be about the English language.
In this part of the book, the daughters are contemplating some element of their life. The exception is Lena who struggles with the identity of her neighbour ,and still ,as in the previous part, the identity of her mother. In Half and Half, Rose seems to decide that indifference or inaction and fate are the same thing, though it’s general for the chapter, she says on page 121 “maybe it was fate all along, that faith was just an illusion that somehow you’re in control”.
I noticed that Waverly gives a self-serving account, much like the lovers in the second circle of Dante’s Inferno. She omits the pride and makes it seem matter-of-fact that she’s a Genius, just as she tells Jing-Mei in the last story that she isn’t a genius as she is (140). She also brushes over the part where she has poor sportsmanship, only mentioning in a passing paragraph that, amongst other things, she would throw the chess pieces to the floor in a tantrum if she lost (95-96).